e99 Online Shopping Mall
Help | |
Home - Authors - Wilbur Richard (Books) |
  | 1-20 of 100 | Next 20 |
click price to see details click image to enlarge click link to go to the store
1. Collected Poems 1943-2004 by Richard Wilbur | |
Paperback: 608
Pages
(2006-04-03)
list price: US$18.00 -- used & new: US$4.65 (price subject to change: see help) Asin: 0156030799 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (8)
Collected Poems by Richard Wilbur
a recent discovery
Plays Tennis with a Net
A superb cross-sampling of the best of Wilbur's work
A Library Star |
2. Anterooms: New Poems and Translations by Richard Wilbur | |
Hardcover: 80
Pages
(2010-11-12)
list price: US$20.00 -- used & new: US$12.89 (price subject to change: see help) Asin: 0547358113 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (9)
FORMAL ELEGANCE COMBINED WITH PROFUNDITY
A Laugh and a Sigh
Meticulous craft and the articulation of the subtle important things
Disturbingly Simple
Another beautiful book from my favorite living poet |
3. New and Collected Poems (Harvest Book) by Richard Wilbur | |
Paperback: 416
Pages
(1989-09-18)
list price: US$17.00 -- used & new: US$0.44 (price subject to change: see help) Asin: 0156654911 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (8)
Richard Wilbur is a master
Beauty & Wit
A dynamite collection from a formalist master
the man is really good
A GRANDMASTER'S LIFE OEUVRE |
4. The Pig in the Spigot by Richard Wilbur | |
Paperback: 56
Pages
(2004-10-01)
list price: US$7.00 -- used & new: US$3.71 (price subject to change: see help) Asin: 0152050663 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description J. Otto Seibold, cocreator of the Mr. Lunch books and Olive, the Other Reindeer, has just as good a time as Wilbur in this playful, poetic picture book. His depiction of a moth devouring a cream-of-tomato-soup-colored sweater (making "Anga Anga" sounds as it practically flosses with the yarn) is hilarious, as is the joey shouting "ouch" from inside the mother kangaroo's pouch. Punsters, poetry teachers, and people in general will adore this quirky celebration of the joy of words. And for the record, beware the bug in bugle and the elf in your belfry. (Ages 6 and older) --Karin Snelson Customer Reviews (10)
The Pig in the Spigot
Zany illustrations accompanying whimsical poems
For those who love light wordplay I have to add I just don't like the J. Otto Seibold illustrations much (well, the grateful little pig rescued from the spigot is cute) -- I have some friends who love the Mr. Lunch series and I never really got it, they just seem cluttered and ugly to me. But Richard Wilbur is great! My 8 year old son likes these poems, too, though perhaps not as much as I do -- on the other hand, he doesn't seem to find the illustrations as ugly as I do, either, so we may balance each other out. We spent some time after reading the book trying to think of similar word combinations -- we might even write our own poems about them.Any book that gets me playing word games with Morris gets 5 stars! (Not that it's hard to get him to play, it's just so much fun to do it!) Incidentally, the opposite books are great for this, too!
Phun Phonics!
No Wit- No Sense-No Vote |
5. Opposites, More Opposites, and a Few Differences by Richard Wilbur | |
Hardcover: 96
Pages
(2006-10-01)
list price: US$10.95 -- used & new: US$2.24 (price subject to change: see help) Asin: 0152056122 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (2)
finding a new voice in poetry
Charming poetry |
6. Mayflies: New Poems and Translations by Richard Wilbur | |
Hardcover: 96
Pages
(2000-04-04)
list price: US$22.00 -- used & new: US$12.90 (price subject to change: see help) Asin: 0151004692 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (10)
Wilbur's Singular Genius
Slim volume that packs a lot of good poetry If you don't have it already, I recommend his Pulitzer-winning NEW AND COLLECTED POEMS, of which this volume is really just a continuation.MAYFLIES has a healthy dose of translations, including an entire canto of Dante's INFERNO (strange) and scene of Moliere's AMPHITRYON (hilarious!).If there is an over-riding theme, it is of changes and transformations, mostly metaphorical, rather than the Ovidian physical sort. Wilbur continues harvesting Robert Frost's crops, with several poems about nature and even one about a country wall.The nature poems are mixed with epigrams and lyrics lest you forget that Wilbur can do it all. My one objection is that this collection really is slim, just 75 pages, much of which is translation.Those on a budget should hold out for a paperback edition, or get the NEW AND COLLECTED.
Loved it
Perfect for the poetic interlude in your life
a gift not lessened over many decades |
7. The School for Wives and The Learned Ladies, by Moliere: Two comedies in an acclaimed translation. by Jean-Baptiste Moliere | |
Paperback: 324
Pages
(1991-11-15)
list price: US$15.00 -- used & new: US$3.70 (price subject to change: see help) Asin: 0156795027 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (2)
My favorite of the Molieres by Wilbur The School for Wives centers around a man, Arnolfe, who is afraid of being cuckolded. He has raised a girl from when she was very young to know nothing but praying and sewing, so that when she marries she will not have the wherewithal to cheat on him. Of course, a young man in the neighborhood happens to see her while Arnolfe is out. In a series of misunderstandings, the young man ends up enlisting Arnolfe's aid in wooing the girl. Arnolfe's every attempt to thwart their union is in turn thwarted by her. She may have been raised ignorant, but she is not stupid. The Learned Ladies is, in present context, somewhat misogynist. Much of the comedy revolves around the matriarch of a family who rules her household "like a man." The plot again involves young lovers separated by a willful parent. The daughter of the matriarch wants to wed a young man who is equally in love with her but her mother wants her to wed the stuck-up court poet Trissotin. This is really just a pretext for a lot of the deflation of pomposity at which Moliere excels. For those who like the old battle-of-the-sexes screwball comedies, here is a likely progenitor. The most famous of Moliere's plays are The Misanthrope, The Hypocondriac and Tartuffe.If you've already read them and like them, then I have no reservation recommending this delightful double-header.
Total Joy |
8. The Misanthrope and Tartuffe by Moliere | |
Paperback: 336
Pages
(1965-10-20)
list price: US$14.00 -- used & new: US$6.89 (price subject to change: see help) Asin: 0156605171 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (8)
Plays For A Non-play Reader
A CLASSIC!
The misanthrope and the religious hypocrite
"Sincerity in excess / Can get you into a very pretty mess" The Misanthrope is about a man who tells the harshest truth to everyone but himself; Tartuffe about hypocricy in religion.They read fast and funny, the rhyming couplets of the original faithfully reproduced.The language seems so natural and witty that you think perhaps these plays weren't written in the seventeenth century.But they were, this species of farce being extinct these days, except in rare places like The Simpsons.I can not only unhesitatingly recommend these, but also all of Wilbur's translations of Moliere.It is rare for a comic author to get such a seriously worthy treatment.Hooray!
Brilliant Balletic Comedy & Translation In comparison to prose translations in the past, Wilbur, past US Poet Laureate and Pulitzer Prize winner, truly gives the reader the real feeling of Moliere's "Balletic Comedy" style, as Moliere used his poetry and comedy to make complex and serious points about life of "regular" people, as opposed to royalty such as Shakespeare concentrated on, and so many other playwrites of the past. In reading Wilbur's translations, one can virtually imagine the cast prancing and mincing across the stage as they humorously render these rhyming couplets at each other, and the audience.The true genius of both Moliere and Wilbur is illustrated most profoundly and strikingly in these translations.Any true lover of Moliere, and even those who have never read him before, should treat themselves to Wilbur's translations for a Moliere experience, that is unparalleled in any other versions previously published. ... Read more |
9. Conversations with Richard Wilbur (Literary Conversations Series) | |
Paperback: 288
Pages
(1990-03-01)
list price: US$25.00 -- used & new: US$12.50 (price subject to change: see help) Asin: 0878054251 Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Wilbur proves as enlightening and thought-provoking with student reporters from Amherst College, his alma mater, as with journalists for THE PARIS REVIEW, displaying the same dazzling talents that garnered him the Pulitzer Prize in 1957 and again thirty years later. Opinionated yet ever-charitable, he presents the case for rhyme and meter in a dozen different ways in just as many interviews. He expresses a degree of admiration for poetic opposites such as Allen Ginsberg and addresses the objections of his critics. Wilbur’s comments and keen insights on his coevals and his craft read as articulately as fine prose. His observations never fail to stimulate or to challenge. |
10. Tartuffe: A Comedy in Five Acts (English and French Edition) by Moliere | |
Hardcover: 240
Pages
(1997-03-01)
list price: US$31.00 -- used & new: US$21.23 (price subject to change: see help) Asin: 0151002819 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (33)
Fast delivery! Good quality!
Wonderful Story, Spectacular Translation
Great
The Facades and Scandals of the Seventeenth Century and Today
Excellent for those who love satire |
11. Responses: Prose Pieces 1953-1976 by Richard Wilbur | |
Paperback:
Pages
(1976-01-01)
Asin: B001MTBFU2 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Customer Reviews (1)
POETRY PUTS US ON THE PATH OF UNIVERSALS |
12. Phaedra, by Racine by Richard Wilbur | |
Kindle Edition: 132
Pages
(1987-09-04)
list price: US$12.00 Asin: B003WUYQ3W Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (5)
no title
Wilbur's Treatment of Phaedra
The essence of Racine -The horses of the night run too fast
Not my favorite of Wilbur's translations
Racine's version of the myth of Phaedrus and Hippolytus My students read "Phaedra" after Euripides's "Hippolytus" as part of an analogy criticism assignment, in which they compare/contrast the two versions, which are decidedly different, to say the least.In the "original" Greek version Hippolytus is a follower of Artemis, and the jealous Aphrodite causes his stepmother to fall in love with him.Phaedra accuses Hippolytus of rape and then hangs herself; Theseus banished his son who is killed before Artemis arrives to tell the truth.In Racine's version Hippolytus is a famous hater of women who falls in love with Aricia, a princess of the blood line of Athens.When false word comes that Theseus is dead, Phaedra moves to put her own son on the throne.In the end the same characters end up dead, but the motivations and other key elements are different. While I personally would not go so far as to try and argue how Racine's neo-classical version represents the France of 1677, I have found that comparing and contrasting the two versions compels students to think about the choices each dramatist has made.Both the similarities and the differences between "Hippolytus" and "Phaedra" are significant enough to facilitate this effort.Note:Other dramatic versions of this myth include Seneca's play "Phaedra," "Fedra" by Gabriele D'Annunzio, "Thesee" by Andrea Gide, and "The Cretan Woman" by Robinson Jeffers. ... Read more |
13. Don Juan by Moliere | |
Paperback: 144
Pages
(2001-01-25)
list price: US$13.00 -- used & new: US$2.98 (price subject to change: see help) Asin: 015601310X Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (6)
Neither Comedy Nor Fun.
Great French comedy
The "Seducer of Seville"
Moliere Would Have Loved This Translation
A Jocular Portrayal of an Immoral Atheist Richard Wilbur won the National Book Award, the Pulitzer Prize, and he has served as Poet Laureate of the United States. His translation of Moliere's once censored comedy, Don Juan (1665), successfully conveys to English readers not only the words but also the humor of the original. For his translation, Wilbur wrote an insightful Introduction explicating the play's moral subtleties. The play's renowned French comic dramatist, Moliere (1622-1673), previously authored Tartuffe (1664), a comedy lampooning religious hypocrisy. However, Tartuffe offended pious sensibilities to the point that performances of it halted prematurely. As observed in Wilbur's Introduction, Moliere may have hoped to placate religious militants opposed to Tartuffe with a comedy about a young, wealthy, atheistic, amorous scoundrel that gets his just punishment in hell. However, if placation of religious scruples partially motivated Moliere to select the Don Juan character, his intention failed. The comedy outraged the pious, forcing him to make cuts after the first performance. Like Tartuffe, Don Juan closed early although it was a box-office success. Wilbur suggests that the primary reason it offended is its moral ambiguity. For although Don Juan gets his just punishment for his wickedness, mockery of orthodoxy is just below the surface of the plot. For example, in Act 1, Scene 1, orthodox beliefs are implicitly put on a par with superstition when Don Juan's valet, Sganarelle, reports that his master "doesn't believe in Heaven, or Hell, or werewolves even." In Act 3, Scene 1, Sganarelle asks if Don Juan believes in Heaven, Hell, and the Devil, to each of which he makes plain his disbelief. Finally, Sganarelle asks if he believes in the Bogeyman, and he answers, "Don't be an idiot." Sganarelle then objects, "Now there you go too far, for there's nothing truer in this world than the Bogeyman; I'll stake my life on that." Thus, Moliere casts a nincompoop as an apologist of orthodoxy. Another offensive characterization is the pious Poor Man in Scene 2 of Act 3. He is an idiot living alone for ten years in the woods praying for the prosperity of those who give him alms while he himself lacks "a crust of bread to chew on." Don Juan suggests that he worry less about others and pray to Heaven for a coat. Offering him a gold coin, Don Juan says, "Here it is, take it. Take it, I tell you. But first you must blaspheme." The Poor Man replies, "No, Sir, I'd rather starve to death." Perhaps most offensive is Don Juan's explanation of why he has decided to become a religious hypocrite in Act 5, Scene 2. Being a hypocrite will make it easier to hide his misconduct and make obtaining forgiveness easier by repentance if found out. Moreover, being the hypocrite will enable him to accuse his enemies of impiety, thereby stirring up against them "a swarm of ignorant zealots." Thus, in Moliere's Don Juan, nothing is sacred, and Richard Wilbur's translation captures every outrageous bit of it. Buy it, read it and laugh! ... Read more |
14. The Ancient Tradition of Geometric Problems by Wilbur Richard Knorr | |
Hardcover: 411
Pages
(1985-01-01)
list price: US$74.50 -- used & new: US$74.50 (price subject to change: see help) Asin: 0817631488 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (1)
Scholarly, fragmented, but also of interest for non-experts |
15. The Misanthrope and Tartuffe. Translated in English Verse by Richard Wilbur. by Moliere | |
Paperback:
Pages
(1965)
Asin: B000L5AEDC Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
16. Richard Wilbur's Creation (Under Discussion) | |
Paperback: 304
Pages
(1984-02-01)
list price: US$17.95 Isbn: 0472063480 Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description |
17. Catbird's Song by Richard Wilbur | |
Hardcover: 256
Pages
(1997-03-15)
list price: US$31.00 -- used & new: US$8.39 (price subject to change: see help) Asin: 0151002541 Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description |
18. The Bungler by Moliere | |
Paperback: 120
Pages
(2010-06-01)
list price: US$14.95 -- used & new: US$8.57 (price subject to change: see help) Asin: 1559363517 Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description “A mischievous new translation by the poet Richard Wilbur, [The Bungler] is great good fun and should open the gate for the play to be presented with the regularity it deserves.”—Bruce Weber, The New York Times “My notion of translation is that you try to bring it back alive. Speak-ability is so important. . . . I came to see that a line that simply says ‘I love you,’ at the right point in the show, is entirely adequate, that a great deal of verbal sophistication is not necessarily called for.”—Richard Wilbur Poet Richard Wilbur’s translations of Molière’s plays are loved, renowned, and performed throughout the world. This volume is part of Theater Communications Group’s new series (with cover designs by Chip Kidd) to complete trade publication of these vital works of French neoclassical comedy. The Bungler is Molière’s first recognizably great play, and the first to be written in verse. The charming farce is set in Sicily and born of the great Italian tradition of the commedia dell’arte: Loyal valet Mascarille schemes to win the lovely Celie away from rival Leadre, and into the arms of his master Leslie. Molière himself originated the role Mascarille, self-described as “the rashest fool on earth,” who naturally bungles the job along the way. Richard Wilbur is a two-time Pulitzer Prize winner and a former Poet Laureate of the United States. His publications include six volumes of poetry and two collections of selected verses, a collection of prose, and two books for children. |
19. Le Cid and The Liar by Richard Wilbur | |
Paperback: 272
Pages
(2009-08-11)
list price: US$13.95 -- used & new: US$4.99 (price subject to change: see help) Asin: 0156035839 Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description |
20. Even As We Speak: Poems (Richard Wilbur Award, 3) by Len Krisak | |
Hardcover: 77
Pages
(2000-12-01)
list price: US$15.00 -- used & new: US$14.00 (price subject to change: see help) Asin: 0930982533 Average Customer Review: Canada | United Kingdom | Germany | France | Japan | |
Editorial Review Product Description Customer Reviews (4)
rather weak
Not the second coming of W.B. Yeats, but of Mr. Rogers But I'll give him a star for the effort, since very few poets write in meter today.
Poetry in the Grand (and Ruminative) Manner Len Krisak still believes in meter and rhyme, god bless him, but that doesn't mean he restricts himself to square-rigged topics. He ruminates on everything from Lot's wife to grain silos to "The Blue Dahlia" -- though in the end, of course, he's really giving us a peek at his own soul. Many of these poems have a stately, faintly melancholy air which gives the collection a remarkable amount of heft. My particular favorites included "View from a Midwest Motel Window" and the mown-grass aroma of "Held."
Even As We Speak, A Review But here is one of the remnant of whom it could be said, ‘He is a poet,’ even if Cunningham’s definition applied. Len Krisak’s poetry is metrical writing, in form. The cover of Even As We Speak shows a picture of Roman columns standing in a field of dry grasses and tall, leafless trees, against a white sky. “Even as we speak,” the picture tells us, “time wears away the old forms.” The picture is beautiful in its evocation of time past and passing, with its faint promise of renewal in the slender young trees. Turning the cover and entering the poems themselves, the reader finds the old forms made new again. Here are sonnets, quatrains, rondeaus, rhymed couplets, a ballade... Is the reader so indoctrinated with prevailing opinion as to consider these forms outdated, to assume that the poet who writes in form must choose tired themes, clichéd expression, worn-out material? Only look at the titles of Krisak’s poems: “Dying at a Resort,” “Ocean Kayakers in the Morning,” “High School Trench Coat...” Those are not Tennyson’s subjects. “Father / Shaving / Mirror,” perhaps the most masterful of the poems in this volume, may be read as a correction to the erroneous view that form limits expression. The act of shaving is a form of human behavior that persists because we have arrived at no better way of removing the bristles from our faces. It takes on ritual significance because boys do not shave and men do. The ritual aspect of shaving implies a kind of passage, a handing down of the old ways, a growing into them. Growing older, the poet sees in his own reflection the image of the father he remembers. “...from here on in, I’ll cut Not just my own, but someone else’s cheek: It is the very “formality” of the act of shaving, its series of repeated gestures the same for the son as for his father before him, that allows this insight into what is communicated from one generation to the next. We are reminded that one’s true place in human society is (in Burke’s phrase) “among the dead, the living, and those yet unborn––the community of souls.” Krisak writes, “We greet / The day in one another, realize / Our more-than-homely task...” How more-than-homely is the task of shaving, seen in this light, as form. The poem, of course, is written in form, in rhymed quatrains: thus its heightened expression. Krisak’s acknowledgement of what a man inherits, especially if that man be a poet, is not limited to the one poem. The volume includes poems dedicated to three contemporary poets who write traditionalist verse, A. M. Juster, Timothy Steele, and Richard Wilbur. At its front is a dedication to a fourth master-poet and mentor, Rhina Espaillat. Krisak is a poet who does not take for granted the gift that makes him a poet, nor the many gifts of example or encouragement received along the way. Even As We Speak is a book replete with gratitude. Krisak’s respect for the craft of poetry, and for those who are skilled in that craft, is evident in everything he does, and he does so much: he is a true servant of the Muse, as his many fine translations included in this volume attest. Petrarch, Horace, Akhmatova, and others benefit by his literary energy. Even Samuel Johnson, that master of the English language, gets help from Len Krisak, as one of his poems written in Latin is translated here. Begin there, on page 62, with the translation of Johnson’s Latin poem, “Skia.” No one will need suggest that you then begin again, at the beginning. ... Read more |
  | 1-20 of 100 | Next 20 |