Dz Lit - Malika Mokeddem Translate this page malika mokeddem N'zid Note de l'éditeur Supposons qu'Ulysse soitune femme. Une femme d'aujourd'hui. Algérienne. Elle s'appelle http://dzlit.free.fr/mokeddem.html
Extractions: Note de l'éditeur Supposons qu'Ulysse soit une femme. Une femme d'aujourd'hui. Algérienne. Elle s'appelle Nora et vient de se réveiller sur un voilier à la dérive, seule au milieu de la Méditerranée. Elle est amnésique et blessée au visage. Pourtant, une évidence s'impose d'emblée : la mer est son élément. Ses mains savent tout de ce bateau, de la navigation. Perdue entre deux rives, survivante d'un malheur qu'elle ignore, Nora cherche passionnément sa patrie qui avait jadis les contours d'un désert de sable. Et si, derrière les vagues, elle écoute le pincement d'un luth bédouin, celui de Jamil, rien ne prouve qu'ils se rejoindront, car Malika Mokeddem, dépassant la force du simple témoignage, a peut-être inventé une seconde manière d'évoquer l'Algérie contemporaine, une métaphore nouvelle et de tous les temps, pour une Odyssée sans Ithaque. N'zid signifie, en arabe, «je continue» et aussi «je nais».
Mots Pluriels Volet Yolande Aline Helm malika mokeddem envers et contre tout malika mokeddem against all odds Paris L'Harmattan, 2000. 270p. ISBN 27384-9860-4. http://www.arts.uwa.edu.au/MotsPluriels/MP2102jmv2.html
Extractions: I t is not often that the work of an Algerian women writer receives in-depth critical attention. The range of studies proposed by Yolande Aline Helm in her collective Malika Mokeddem : envers et contre tout is thus a welcome initiative. Helm's book is written in French, but some of Malika Mokeddem's novels have been translated into English and are available to the American public which, in the words of Mokeddem's translator, is often the victim of political, cultural and ideologic narrowness (p.238). Malika Mokeddem definitely offers an opportunity to discover first-hand a cultural and religious "Other". A descendent of Saharan nomads, Malika Mokeddem left Algeria in the 1970s to follow her medical studies in Montpellier, in France. Upon completing her specialisation, she became a doctor in the South of France and began writing an autobiographic novel "in betwen patients". The success of this and subsequent novels led her to scale down her medical activities and to become a fulltime writer. The assassination of scores of intellectuals in Algeria, including many of her friends as well as threats against her own life, influenced her writing in the 1990s. It is only towards the end of the decade that she moved away from the horror of war toward some kind of reconciliation with life.
Romanreeks: Een Vrouwelijke Odysseus, N'zid prijs 18,00 (fl 39,67) malika mokeddem omvang 224 blz. In 1985 onderbreektmalika mokeddem haar carrière als nierspecialiste om te schrijven. http://www.novib.nl/kiosk/product.asp?dept_id=9&sku=2039
Zoom Sur Un Auteur De Bibliothæca Idealis Translate this page malika mokeddem. § malika mokeddem (1949 - ) est classée n° 275au palmarès des auteurs. § Elle est l'auteur entre autres de http://www.biblio-idealis.com/palmpopauteur.php3?ecrivain=Malika Mokeddem&rang=2
Bibliothæca Idealis * Un Livre, Une étoile * Tribune Livres Translate this page zoom sur Les Hommes qui marchent, de malika mokeddem« On vibre au rythme dudésert,chancelle sous le vent du sahara et comtemple les étoiles avec un http://www.biblio-idealis.com/comromanf2.php3?moy=82
DIARI AVUI - Suplement Cultura malika mokeddem, La prohibida. Traducció d'Elena Garsaball. Edicions El Jonc. malikamokeddem, La nit de la sargantana. Traducció de M. Carme Figuerola. http://www.avui.es/avui/diari/02/feb/07/k110207.htm
Extractions: Lleida, 2001. M alika Mokeddem va néixer a Kenadsa (Algèria) el 1949 i va viure la infància en un ksar , poble tradicional fet de terra, al mig del desert. Va estudiar medicina a Orà i va creuar el Mediterrani per establir-se a Montpeller. L'any 1990 va publicar la seva primera novel·la , Les hommes qui marchent , que va despertar gran interès per part de la crítica francesa. Des de llavors, Malika no ha cessat d'escriure. La novetat sobre l'autora és que aquest any ha tret a les llibreries N'zid , un nou al·legat per una societat tolerant amb les dones que manté la bona rebuda entre els lectors i la crítica. Aquesta filla de nòmades s'ha convertit en un dels estendards de la literatura que fan els autors emigrats a França, tradicionalment país d'acollida d'intel·lectuals i escriptors de tot el món. La seva obra ha estat reconeguda amb diversos premis que han valorat tant la qualitat literària com el compromís que imprimeixen les seves novel·les, basades en la preocupació sobre dos temes: Algèria i la llibertat de les dones. La literatura de Mokeddem presenta una visió del món musulmà diferent d'aquella que esquitxen cada dia els telenotícies de les televisions occidentals. La realitat que ens mostra és més propera al dia a dia de les persones, a les seves alegries i preocupacions quotidianes. La seva és la perspectiva d'una dona que coneix la societat sobre la qual escriu i que planteja les seves problemàtiques sense por. No s'ha d'oblidar que l'autora va tenir l'oportunitat de cursar estudis universitaris a Orà, ciutat cosmopolita que concentra bona part de la modernitat del país, i que conserva el pensament de la joventut educada que vol un canvi a favor de les llibertats, un demà on les persones visquin en pau; futur que no ha de trencar amb les tradicions ni amb la religió.
Untitled Transforming the Word The Storyteller in Works of Calixthe Beyala, malikamokeddem, and Assia Djebar malika mokeddem, Les hommes qui marchent. http://spot.colorado.edu/~mortimer/Mortimervita.htm
Extractions: CURRICULUM VITAE MILDRED MORTIMER Campus Box 238 University of Colorado Boulder, CO Education Ph.D., French Literature, Columbia University M.A., French Literature, Harvard University B.A., French Literature, Brooklyn College Academic History Professor of French, University of Colorado at Boulder Associate Professor of French, University of Colorado at Boulder Assistant Professor of French, University of Colorado at Boulder French Teacher, Germantown Friends School, Philadelphia, PA Fulbright Professor, American Studies, University of the Ivory Coast, Abidjan Assistant Professor of French, Haverford College, Haverford, PA Research Associate, C.R.E.S.M., Aix-en-Provence, France Assistant Professor of English, University of Algiers, Algiers, Algeria French teacher, The Shipley School, Bryn Mawr, PA Lecturer in American Studies, University of Dakar, Dakar, Senegal Lecturer in French, Swarthmore College, Swarthmore, PA Administrative Experience Spring 2000, Fall 2001- present Director, University of Colorado Study Abroad Program, Bordeaux, France Acting Director, West African Research Center, Dakar, Senegal
UL Lafayette: Library: Recent Acquisitions: Modern Languages Translate this page GLISSANT, EDOUARD, GALLIMARD, 1997, L'INTERDITE ROMAN. mokeddem, malika, B. GRASSET,1993, NUIT DE LA L'EZARDE ROMAN. mokeddem, malika, GRASSET, 1998, OBRA POETICA I. http://library.louisiana.edu/Tech/NewBooks/MODL.shtml
Extractions: Modern Languages (A)WRY VIEWS: ANAMORPHOSIS, CERVANTES AND THE EARLY PICARESQUE CASTILLO, DAVID R. PURDUE U.P. A LA MORT: A LA VIE CHEDID, ANDREE FLAMMARION ADAPTATION DANS TOUS SES ETATES: PASSAGE D'UN MODE D'EXPRESSION A MERCIER, ANDREE EDS NOTA BENE QUEBEC AGADIR: ROMAN KHAIR-EDDINE, MOHAMMED SEUIL AILEN, OU, LA NUIT DU RECIT: RECIT EL MALEH, EDMOND AMRAN ANDRE DIMANCHE ALLAH N'EST PAS OBLIGE KOUROUMA, AHMADOU SEUIL ALS VATER SICH DEN BART ABNAHM SCHNURRE, WOLFDIETRICH PIPER ALS VATERS BART NOCH ROT WAR. ERZAEHLUNGEN SCHNURRE, WOLFDIETRICH PIPER ANNETTE ET LE VOL DE NUIT TURCOTTE, ELISE COURTE ECHELLE ARPENTEUR ET LE NAVIGATEUR LARUE, MONIQUE FIDES QUEBEC ARTIFICIAL SAVAGE: MODERN MYTHS OF THE WILD MAN BARTA, ROGER U. MICHIGAN P. ATTENDANT LE VOTE DES BETES SAUVAGES KOUROUMA, AMHADOU SEUIL AU-DELA DE TOUTE PUDER NAAMANE-GUESSOUS, SOUMAYA KARTHALA AUFBRUCH UND ANDERE GEDICHTE STADTLER, ERNST SHAKER AUS DEM WIRKLICHEN LEBEN. GEDICHTE UND PROSA JANDL, ERNST LUCHTERHAND AUSWAHL AUS DEM WERK IN 5 BAENDEN JUENGER, ERNST
Bibliothæca Idealis * Un Livre, Une étoile * > Translate this page malika mokeddem. La marche d'une femme, malika mokeddem. malika mokeddem fait partiede ces femmes qui courageusement, témoignent, s'expriment, s'indignent. http://perso.club-internet.fr/chrivi/
Bibliothek Translate this page Gcina Love Child Details Mimouni, Rachid Der Fluch Details Mimouni, Rachid Tombéza Details Mofolo, Thomas Chaka Zulu Details mokeddem, malika Die Zeit http://www.gbw.at/bibliothek/gebiet.html?sachgebiet=Afrika-Literatur
Bibliothek Translate this page Details MKV, CV Burgenland Heimatland Details Modell Salzburg 2000 Diskussionsentwurf Details Mofolo, Thomas Chaka Zulu Details mokeddem, malika Die Zeit http://www.gbw.at/bibliothek/biblio.html?xy=m
Publications du nomadisme dans Les Hommes qui marchent de malika mokeddem . http://www.middlebury.edu/~crouzier/publications.html
Extractions: Publications Books: Le Double pluriel dans les romans de Rachid Boudjedra. Preface written by Rachid Boudjedra . Paris: Editions L'Harmattan , December 2001, 240 p. ISBN: 2-7475-1679-2. Articles: . (Michel Serceau, ed.) Paris. Forthcoming. . (Michel Laronde, ed.). Toronto: La Source. Forthcoming. Cultures transnationales de France : des "Beurs" aux ... ? , vol. 1. Les Hommes qui marchent de Malika Mokeddem". Malika Mokeddem envers et contre tout. (Yolande Helm, ed.) Paris: L'Harmattan, 2001, pp. 141-155. de Rachid Boudjedra". de Rachid Boudjedra". Etudes Francophones 13.2 (Fall 1998): 79-92. Francographies La Voyeuse interdite et Poing mort de Nina Bouraoui". . (Yolande Helm, ed.) New York: Ed. Peter Lang,1995, pp. 9-27. MIFLC Review La Voyeuse interdite de Nina Bouraoui". Journal of Maghrebi Studies 1.1 (Spring 1993): 63-71. "Terrorism and/or Sacrifice in Les Justes by Albert Camus". Plattsburgh Studies in the Humanities: Mythology. From Ancient to Post-Modern . New York: Ed. Peter Lang, vol. 1, Fall 1992, pp. 127-37 . "La violence dans d'Emile Zola".
Extractions: Psychological detachment is often presented as an exile from which there is no return. The works of Malika Mokeddem illustrate the lack of social support for psychic space of the individual facing anxiety that leads psychological detachment. This article proposes that Mokeddem affirms nevertheless, in L'Interdite [The Forbidden Woman] and in N'zid , both the hope for and the means of getting beyond this state. It shows how Mokeddem illustrates the link between hope and the mobility of the body and of words, which must recross the places of anxiety in order to recover in blended or mixed spaces the community and "the inestimable freedom" ( L'Interdite , p. 132) that permits the elaboration of belonging in the world. [M.M.]
RSR - La Première - Les émissions - Presque Rien Sur Presque Tout Translate this page Emissions précédentes. Lundi Mardi Mercredi Jeudi Vendredi LUNDI 3 FÉVRIERmalika mokeddem malika mokeddem y raconte un peu, beaucoup, son histoire. http://www.espace2.ch/view.asp?DomID=54&language=
Untitled Document malikamokeddem. malika mokeddem y raconte un peu, beaucoup, son histoire. http://www1.rsr.ch/info/guerre-irak/Sons/PresqueRien_Mokeddem_140203.htm
Bienvenue Sur L'Express Livres Translate this page L'Express du 13/02/2003. L'Algérienne debout par Jacques Duquesne Entre iciet là-bas, malika mokeddem tisse l'émouvante histoire d'une insoumise http://livres.lexpress.fr/critique.asp/idC=6173/idR=9/\lescritiques\romansfranca
Extractions: Il trônait au milieu de la chambre, le lit. Leur lit. Témoin de leur amour. Qui portait encore l'odeur de Jean-Louis. Ils vivaient ensemble depuis dix-sept ans. Et puis il est parti, un laid matin. Parce qu'il n'a pas supporté qu'elle le trompe avec des livres. Des livres qu'elle écrivait et qui - un comble - trouvaient des lecteurs. L'un d'eux, L'Interdite, eut même l'honneur - inventé pour lui - d'une «mention spéciale» du prix Femina. Après le départ de Jean-Louis, elle a donc attaqué le lit. A la hache. Avec rage, fureur, folie, appelez ça comme vous voudrez. Malika Mokeddem a choisi «transe». Et comme elle sait le poids des mots, cette fille si brune qui a commencé à lire dans le Sud algérien, sous la tente ou le ciel, elle ne peut ignorer que dans la transe, sous l'effet d'une émotion intense, on va jusqu'à perdre le contrôle de soi. Le livre s'intitule La Transe des insoumis.
Fnac - Livres Translate this page 4,40 4,18 27,42 F, La nuit de la lézarde malika mokeddem roman(poche), Tous les livres de malika mokeddem, Ajouter à ma sélection. http://fnac.calindex.com/livre-la-nuit-la-lezarde-malika-mokeddem-1173147.html
Fnac - Livres Translate this page 17,99 17,09 112,10 F, La nuit de la lézarde malika mokeddem roman(broché), Tous les livres de malika mokeddem, Ajouter à ma sélection. http://fnac.calindex.com/livre-la-nuit-la-lezarde-malika-mokeddem-910194.html
MCLL Valerie K. Orlando 75 (1) 4050). Writing from An-Other Place New Feminist Figurations of FrancophoneAfrica and the Caribbean in the Works of malika mokeddem, Maryse Condé http://titan.iwu.edu/~vorlando/CV.html
Extractions: Assistant Professor of Literatures and Humanities, 1996-97 Editorial Board , International Journal of Francophone Studies Manuscript Reviewer for Heinemann Press, Blackwell Publishers and Romance Languages Annual Of Suffocated Hearts and Tortured Souls: Representations of Madness in Francophone Women's Writing of Africa and the Caribbean (Lexington Books, 2002; pp. 197, seven chapters, bibliography, index)
Titel Een zee als een woestijn malika mokeddem EEN VROUWELIJKE ODYSSEUS, N'ZID Algerijns/Franseroman over zeilende vrouw die haar geheugen langzaam terugvindt. http://www.hotel-boekenlust.nl/boekensuite/nzid.html